domingo, 8 de julho de 2007

História de um morango

Este post vem na sequência de um comentário deixado no post anterior (“incongruências”) por um cavalheiro do Canadá. Para quem não se quis dar ao trabalho de tentar perceber ou tem mais que fazer, o Sr. Wheatgerm deve ter pensado que isto aqui era uma chafarica espanhola. Vai daí visitei o blog dele (era esse o objectivo...) para explicar que isto é português e deparei-me então com aquilo que penso ser uma “blogostufa”. No meu comentário de resposta menciono um morangueiro que ontem me foi carinhosamente oferecido. Aposto em como pelo menos três dos meus leitores, conhecedores que são dos meus conhecimentos botânicos, muito próximos aliás dos meus conhecimentos culinários, pensaram logo que era treta. Eis a prova:


Sem comentários: